“No sé por qué piensas tú” – Cameron Rankin

“No sé por qué piensas tú,” escrito por Nicolás Guillén, es un poema muy complejo a causa de los temas.  Nicolás Guillén es de dos países y escribía sobre causas sociales y raciales. Constantemente atacaba el racismo y el militarismo, y es evidente en este poema.  El poema comienza con el tema mejor – el soldado cree que el hablante poético no le gusta.  El hablante poético está muy confundido, porque cree que no hay ninguna razón.  Luego, el hablante poético describe cómo son lo mismo; ambos son pobres y del pueblo.  Finalmente, describe cómo caminarán hombro con hombro, y mientras no hay odio, hay odio.  

Creo que este poema puede describir mucho.  Primero, a causa del país de origen del poeta, puede describir la guerra civil de España.  Son del mismo pueblo, a causa del verso “juntos en la misma calle,” así es un país en contra del mismo país (v. 22).  Muchos civiles murieron en la guerra, y el poema describe que después de la guerra, ellos actuarán como si nada ocurrió, pero todavía habrá odio.  

En este poema, no hay una estructura definitiva porque es un verso libre.  El número de versos en cada estrofa es diferente y no hay un ritmo constante.  Esto es significativo porque, como el verso libre no tiene reglas y tiene la libertad, los civiles en una guerra quieren lo mismo.  También, no hay una rima, pero muchos de los versos terminan con tú o yo. Además, el poeta dice “tú” y “yo” mucho, y cambia el orden de las palabras.  Esto podría enfatizar que no hay una diferencia entre los dos – no es importante si tú o yo es primero, porque somos lo mismo.

3 Replies to ““No sé por qué piensas tú” – Cameron Rankin”

  1. Me ilusiona que alguien más quería escribir sobre este poema. Creo que tiene un mensaje hermoso (y también, habla a mis propios creencias comunistas), y la sencillez de la escritura la comunica de manera clara y directa. Estoy de acuerdo contigo que el poema tiene que ver con las causas sociales y raciales. Pero, salí con una interpretación diferente sobre el tema global del poema. Tengo la impresión que la voz poética está hablando de la experiencia humana por lo general en vez de refiriendo a un conflicto específico.

    Cuándo habla de “la misma calle” en v. 22, será posible que el hablante refiere a la idea de la sistema de clase, en lo cual el soldado y el hablante ocupan niveles similares. Tienen experiencias similares; los dos sufran debajo de la misma estructura gravosa. Por eso, el hablante está diciendo que no deben estar luchando. Por supuesto, esta idea trasciende la estructura económica—todos los humanos tienen más en común que lo que los separan. Independientemente de clase, está criticando las aspectos sociales que enfrentan humanos con otros humanos. De ese sentido, me gusta tu observación que la colocación del “tú” y “yo” se mezclan en versos 23, 25, y 26. La forma imita el contenido porque confusa el orden del hablante y el soldado para insinuar que son lo mismo.

    La cosa más importante que tiene en común cada miembro de nuestra especie aparece en v. 26, que habla de “a dónde vamos tú y yo.” Aquí, creo que la voz poética está comentando sobre la inevitabilidad de la muerte para cada persona. Así que, mi respuesta a numero tres en el cuestionario sería esto: el futuro de cada persona es la muerte. El última esfuerzo de humanidad es la resistencia a la mortalidad, así que cada persona es un soldado. Luchar entre nosotros mismos es una pérdida de tiempo.

  2. Me gusta mucho tus pensamientos, Cameron y creo que el contexto histórico es importante y nos da una perspectiva interesante e importante. En guerras, es fácil olvidar la humanidad y este poema nos muestra las experiencias de los guerreros. La repetición de las palabras “tu” y “yo” y el uso de pronombres directos hacen un sentamiento personal y autentico. El poema no nos afecta tanto si estaba escrito en la primera persona.
    Como observó Cameron, el poema no tiene una estructura firma y este contribuye al sentido de monólogo interior. Junto con la frase “no sé por que piensas tú…”, Guillén nos cuenta pensamientos personales y honestas. Personalmente, me gusta este tipo de poema porque es muy honesto y me hace pensar también.
    El contexto histórico es importante y la estructura contribuye al mensaje del poema, pero creo que este poema es relevante hoy en día también. Ayer, participé en un dialogo sobre el racismo y estereotipos y este poema me hace pensar en el significado del poema hoy en día. Muchas veces, las personas creen que son completamente diferente de otros y que no pueden encontrar nada en común. Pero, como Cameron explique, realmente no tenemos tantas diferencias. Es importante reconocer la diferencias y características singulares, pero evitar la tendencia ignorar estas cosas. Podemos estar en discuerdo, pero todavía debemos ser respetuosos y no necesitamos luchar.

  3. Estoy de acuerdo con mucho que has dicho, como podemos ver la evidencia de su desagrado del militarismo, y como el poeta ha usado la repetición de “tú” y “yo” para indicar que los dos son el mismo. Sin embargo, tengo una opinión diferente de lo que escribiste diciendo “ellos actuarán como si nada ocurrió. Si suponemos que Guillén está escribiendo de cómo es la vida después de la guerra civil de España, que yo pienso es muy posible, la voz poética y el soldado no están actuando como si nada pasara, y pienso que están en el medio de la guerra. Si el soldado no es en el mismo lado de la voz poética, o si los soldados están ocupando un pueblo, puedo ver como ese hombre pudiera pensar que la voz poética le odiaría. Dice en el verso 25-26 “pero sabiendo tú y yo, a dónde vamos yo y tú,” que es decir que los dos están conscientes de lo que está pasando, pero eso no significa que uno necesita odiar al otro porque como la poema ha dicho repetidas veces es que son iguales. Los dos son pobres, los dos son de abajo, y por eso tienen algo en común. Por esta poema entera está dedicada a repitiendo que no hay odio entre los dos hombres. Están lo mismo, caminando por la misma calle del mismo nivel, hombro con hombro. Es todo un mensaje a aunque están de lados opuestos, que no cambio la verdad que sufren de las mismas cosas y la voz poética no da ninguna de la culpa al soldado.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *