Estoy escribiendo para preguntar: cómo podemos definir la cultura de un país? Siempre estamos diciendo cosas cómo, la cultura de los estados unidos o de otro lugar, pero que significa este frase? En los estados unidos tenemos muchos regiones que son diferentes geográficamente, tenemos muchos acentos diferentes y diferentes estilos de hablar también. Hay creencias diferentes sobre el mundo depende en que parte estás, y también hay diferentes tipos de personas. Los estados unidos es un crisol de cultura pero decimos que tenemos una cultura combinado; es una cosa curiosa.
El articulo “Contemporary Spanish Culture” escrito por Paul Julian Smith explica cómo un país puede tener muchos aspectos diferentes que combinan para formar una cultura central del país. Él explica cómo la gente de un país, no importa de que parte está, puede compartir suficientes cosas para crear una cultura definida en un país. La cultura de un país es algo complicado porque hay varios tipos de personas en cada país. Smith describe cómo una industria, en este caso el cinema, puede juntarse los personas.
España es un buen ejemplo de un país que tiene una gran variedad cuando estás hablando sobre la cultura del país. “Many of the most dynamic examples of what is often held to be Spanish are produced by the historic nationalities of the Basque Country, Calonia and Galicia” (Smith 2).
Hay varios modos que puede conectar los personas diferentes en un país, y un modo es con la media o con la tecnología en general. En su articulo, Paul Julian Smith describe cómo una película en el cinema puede traer los personas juntos, pero muestra cómo es un sistema con muchas imperfecciones; él dice “what constitutes contemporary Spanish culture is thus newly problematic, even as national and regional artistic industries show renewed life” (Smith 7). Piensa que la industria está mejorando con las relaciones entre los regiones, pero necesita mejorar más para combinar las culturas diferentes de España.